Кожен іноземний фан випив у Львові щонайменше по півтора літри пива

Львівські ресторани почастували перших вболівальників. Іноземним фанам засмакували українські страви: борщ з варениками, котлета «по-київськи» та деруни. До того ж, кожен гість випив щонайменше по півтора літри львівського пива. Ресторатори відзначають: найбільше прийняли гостей із Португалії, Німеччини та Польщі.

Про повідомляє це ІА ZIK 

«Найважливішим своїм досягненням ми вважаємо те, що в наших ресторанах панує радісна футбольна атмосфера. Попри те, що команди Німеччини та Португалії є суперниками на полі, за пивом та їжею їхні фанати братались між собою, співали пісень та зізнавались в любові до Львова і України. І навіть дощ, котрий пройшов після обіду не змусив фанатів покинути свої місця на літньому майданчику. «Дощ для справжнього фаната не страшний», запевняли мокрі уболівальники», – розповідає львівський ресторатор Вардкес Арзуманян.

Буквально за одну добу ресторанам вже вдалося завоювати нових «постійних» гостей, котрі поснідавши зранку, ввечері прийшли на перегляд футбольного матчу.

Як розповідає Вардкес Арзуманян, серед страв найбільшим попитом користуються «українські» пропозиції з фан-меню: борщ з варениками, котлета «по-київськи», деруни. Засмакував фанам і львівський сирник – гості кафе «Кентавр» спеціально просять кельнерів записати їм назву шоколадного смаколику, щоб запам’ятати назву десерту, котрий їм так припав до душі.

Та все ж топ-замовленням, для футбольних фанатів, без сумніву, стало львівське пиво. «За скромними підрахунками, кожен гість випив щонайменше по півтори літри львівського пива. Що цілком закономірно – футбол без пива і пиво без футболу просто неможливі», – продовжує Вардкес Арзуманян.

Напередодні першого матчу 9 червня у Львові кафе «Кентавр» та пивний ресторан «Mons Pius» прийняли більше ніж по 500 осіб кожен. Найбільш активними гостями стали гості з Португалії та Німеччини, чимало також польських уболівальників. У відсотковому співвідношенні національний розподіл закордонних гостей складає 55%, 30% та 15% відповідно.

«Ще одним приємним моментом є те, що в процесі спілкування не виникає жодних комунікаційних труднощів – наші меню перекладені англійською, польською та німецькою мовами, а наші кельнери без проблем спілкуються з іноземними гостями, що в черговий раз підтверджує нашу гостинність та відкритість нашого міста. Також, як виявилось, не лише ми готувались до зустрічі з європейськими фанами – наші гості, готуючись до поїздки до Львова, вивчили навіть кілька українських слів, що нас приємно здивувало.

Окремо хотілось би висловити велику подяку всім нашим сусідам та мешканцям центральної частини міста – за їхню терплячість та розуміння», – додав Вардкес Арзуманян.