Руській мір: У прихожанки Лаври відмовились приймати подання на молитву українською мовою

У Києво-Печерській Лаврі у киянки не прийняли замовлення на молитву за здоров'я, оскільки воно було написане українською мовою

Про це Ірина Тишко написала у своєму Facebook.

"Сьогодні у Києво-Печерській Лаврі у мене не прийняли замовлення на молитву за здоров'я, бо воно було написане українською мовою. Я запропонувала написати старослов’янською, аби було зрозуміліше. А ще жіночка запитала, чи не з розкольників я, оціночно примружуючи очі, ніби у мене на лобі має бути написано все", - розповіла прихожанка.

 

Водночас "Українська правда" звернулася до прес-секретарю УПЦ МП Георгія Коваленка з проханням пояснити ситуацію, що виникла.

"Такого не може бути, або це непорозуміння. Іноді буває, що люди не знаходять спільної мови, а потім починають звинувачувати один одного. Але це може бути тільки виключення, а ніяк не правило", - прокоментував він.

 

 


Аватар пользователя ева браун

Насколько я знаю, не имеет значения на каком языке написано. Пишется для того, чтобы священник прочитал при молитве за здравие, причем перечисляются просто имена, так что нет никакой разницы.